Eu dou as ordens e vocês obedecem, senão vamos nos separar já.
А ви ме слушате... или одмах разлаз.
Em nome de Sua Majestade Imperial... eu lhes dou as boas-vindas.
У име Његовог Краљевског Величанства... желим Вам добродошлицу.
Eu não votei, mas agora que entramos, quero que funcione, por isso dou as boas-vindas à Grã-Bretanha.
Iskreno reèeno, ja osobno nisam glasovao za EU, ali kad smo veæ tu, iskoristimo to. Dakle, dobrodošli u Britaniju!
Eu lhe dou... as boas-vindas à audiência da condicional.
Dobro došli... na saslušanje za pomilovanje.
Eu dou as massagens e Frank dirige.
Ја ћу масирати, а Френк возити.
Amigos alunos de influência e popularidade... dou as boas-vindas à 1 a reunião do Tribunal de Manchester do ano.
Drugovi studenti bogatstva i popularnosti dobro došli na prvi ovogodišnji sastanak tribunala.
Eu dou as ordens por aqui, Stu, não é?
Ja nareðujem ovde, Stu, zar ne?
Como pai do noivo, dou as boas-vindas ao nosso convidado.
Kao otac mladoženje, želim dobrodošlicu našem gostu.
E, em nome da Saundra e em meu próprio nome, dou as boas-vindas... a Warren, que veio de muito longe para estar aqui conosco esta noite.
I u svoje i u ime Saundre... zaželio bih dobrodošlicu Warrenu... koji je dugo putovao... kako bi veèeras bio s nama.
Vocês crianças me perguntam coisas, e eu apenas dou as respostas.
Vi djeèice postavljajte pitanja, a ja æu vam davati odgovore.
Normalmente não dou as costas para o Dr Cox, mas hoje a representante da farmacêutica vai aparecer para distribuir os seus novos medicamentos, e no Sagrado Coração isso significa uma coisa.
Obièno ne odem ovako od dr. Coxa, ali danas dolazi predstavnica farmaceutske kuce... predstaviti novi lek, a u Svetom srcu to znaèi samo jedno.
Da parte de todos, eu lhe dou as mais cordiais boas-vindas.
I naša prednost je što æe nam Misisipi poželeti dobrodošlicu.
Sou eu que dou as direções, sou eu que os envio ao pomar.
Ja sam taj koji ih upuæuje. Ja sam taj koji ih šalje u voænjak.
Dividí-los em equipes, e eu dou as ordens através do sargento...
Ja æu dati nareðenja za raspored formacija...
Dou as boas vindas a Tyler Prince... presidente da fraternidade Beta Omega Rho.
Želim da pozdravim Tylerja Princa, predsjednika bratstva Beta Omega Rho.
Gostaria de lembrar que sou eu que dou as ordens aqui.
Podseæam te da ja dajem nareðenja ovde.
Randy, dou as rédeas a você, especialista, guru, aquele que nos guiará para uma direção mais segura e "irrastreável".
Randy... Predajem uzde tebi, ekspertu, guruu, tebi koji ćeš nas povesti do slobode u smjeru nemogućem za praćenje.
Que pena, sabendo que sou eu que dou as cartas.
Baš je šteta, gledati sada kada ja držim sve karte.
Os dou as boas vindas, a minha praia particular!
Želim vam dobrodošlicu, na moju privatnu plažu...
Sem xingar, sem beber, e eu que dou as ordens!
Bez psovanja, pijenja, i ja odluèujem o svemu.
Eu dou as cordas, mas precisamos de um piano.
Dajem ti žice, ali trebaæe nam ceo klavir.
E eu apenas dou as ordens.
I ja sam samo izdao nareðenje.
Leste na Sunset, depois te dou as direções.
Kreni istoèno na Sunset, onda æu te dalje uputiti.
Então lhe dou as chaves do meu apartamento, e talvez possa defecar no meu travesseiro.
Onda ću ti dati ključeve svog stana, i onda možeš da mi se posereš na jastuk.
Ótimo, mas eu dou as ordens quando se trata de humanos.
U redu, ali ja odluèujem kada su ljudi u pitanju.
A partir de agora, eu dou as coordenadas.
Одсад па надаље, следиш оно што ти кажем.
Mas lhe dou as boas vindas à Igreja da Ressurreição.
Ali želim ti dobrodošlicu u crkvu Uskrsnuæa.
Nesta linda noite de maio, dou as boas-vindas à "primavera de encantamento".
A ove divne majske veèeri, želim dobrodošlicu Proleæu zaèaranosti.
Eu dou as ordens nesta casa, Sr. Barron!
U ovoj kuæi ja naredjujem, g. Barron.
Ela olha para coisas sombrias e eu dou as costas.
Ona je gledala u loše stvari, ja sam sklanjala pogled.
Lhes dou as boas-vindas, seres sem nome, mas numerados.
Dobrodošli, bezimeni i oni bez broja.
Sou Carmen Grant e dou as boas-vindas a vocês à nossa Noite da Fé.
Ja sam Karmen Grant pozdravljam vas i želim dobrodošlicu na naš dogaðaj "Vere".
1.7684299945831s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?